کاربر عزیز نسخه جدید واژهیاب در دسترس است. در تاریخ ۳۰ اردیبهشت فعالیت این نسخه از سایت متوقف خواهد شد و نسخه جدید جایگزین میگردد. اگر از دفترواژه استفاده میکردید لازم است از آن بکاپ تهیه فرمایید چرا که این مورد به نسخه جدید منتقل نخواهد شد.
خطای سرور
متأسفانه سرور با خطا مواجه شد. مشکل را بررسی میکنیم و به زودی حل خواهیم کرد.
وَر پیدا نشد!
- از درستی املای واژهٔ نوشتهشده مطمئن شوید.
- شکل سادهٔ لغت را بدون نوشتن وندها و ضمایر متصل بنویسید.
- این جستوجو را در فرهنگهای دیگر انجام دهید.
-
جستوجو در متن
-
يُوقَدُ
فرهنگ واژگان قرآن
افروخته مي شود - شعله ور مي شود
-
سُعُرٍ
فرهنگ واژگان قرآن
آتشهاي شعله ور (جمع سعير) - ديوانگي
-
تُوقِدُونَ
فرهنگ واژگان قرآن
آتش شعله ور می کنید (از ايقاد به معناي افکندن هيزم در آتش است)
-
مُوقَدَةُ
فرهنگ واژگان قرآن
شعله ور شده (از ايقاد نار به معناي شعلهور ساختن آتش است )
-
ﭐشْتَعَلَ
فرهنگ واژگان قرآن
شعله ور شد -درخشيد(ﭐشْتَعَلَ ﭐلرَّأْسُ شَيْباً :موهاي سفيد را به شعله تشبيه کرده است)
-
سُعِّرَتْ
فرهنگ واژگان قرآن
شعله ور شد(از مصدر تسعير به معناي شعلهور ساختن آتش است ، بطوري که زبانه بکشد )
-
مَسْجُورِ
فرهنگ واژگان قرآن
مالامال از آتش برافروخته وشعله ور(از کلمه سجر كه در اصل به معناي افکندن هيزم است در آتشي که زياد باشد ، مانند آتش تنور که با هيزم افروخته شود)
-
يَکَادُونَ يَسْطُونَ
فرهنگ واژگان قرآن
نزدیک است با خشم حمله ور شوند (کلمه يسطون از سطوت به معناي اظهار حالتي خشمگين و وحشتآور است. سطوت و بطش هر دو به يک معنا است و بطش یعنی گرفتن چيزي با خشم وصولت)