کاربر عزیز نسخه جدید واژهیاب در دسترس است. در تاریخ ۳۰ اردیبهشت فعالیت این نسخه از سایت متوقف خواهد شد و نسخه جدید جایگزین میگردد. اگر از دفترواژه استفاده میکردید لازم است از آن بکاپ تهیه فرمایید چرا که این مورد به نسخه جدید منتقل نخواهد شد.
خطای سرور
متأسفانه سرور با خطا مواجه شد. مشکل را بررسی میکنیم و به زودی حل خواهیم کرد.
سرکشی پیدا نشد!
- از درستی املای واژهٔ نوشتهشده مطمئن شوید.
- شکل سادهٔ لغت را بدون نوشتن وندها و ضمایر متصل بنویسید.
- این جستوجو را در فرهنگهای دیگر انجام دهید.
-
جستوجو در متن
-
يَطْغَىٰ
فرهنگ واژگان قرآن
سركشى مىكند - که سرکشي کند - طغيان مي کند - که طغيان کند (طغيان : به عدالت و انصاف رفتار نکردن)
-
طُغْيَاناً
فرهنگ واژگان قرآن
سرکشي (به عدالت و انصاف رفتار نکردن)
-
لَا تَطْغَوْاْ
فرهنگ واژگان قرآن
طغيان نکنيد(به عدالت و انصاف رفتار کنيد)-سرکشي نکنيد
-
طَغَوْاْ
فرهنگ واژگان قرآن
طغيان کردند(به عدالت و انصاف رفتار نکردند)-سرکشي کردند
-
طَغْوَاهَا
فرهنگ واژگان قرآن
سرکشي و طغيانش (به عدالت و انصاف رفتار نکردنش)
-
طَغَىٰ
فرهنگ واژگان قرآن
سرکشي و طغيان کرد (به عدالت و انصاف رفتار نکرد)
-
طُغْيَانِهِمْ
فرهنگ واژگان قرآن
سرکشي و طغيانشان (به عدالت و انصاف رفتار نکردنشان)
-
عِتِيّاً
فرهنگ واژگان قرآن
سرکشي - فرتوتي (اينکه حضرت زکريا عرض کرد به "عتي "رسيدهام کنايه از بطلان شهوت ازدواج و نوميدي از فرزنددار شدن است . در اصل به معني "سرکشي "مي باشد از اين جهت که گويي به واسطه پيري اعضاء و جوارحش از او فرمان نمي برند )
-
يَمُدُّهُمْ
فرهنگ واژگان قرآن
آنان را مهلت می دهد (عبارت "يَمُدُّهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ" یعنی : آنان را در سركشى وتجاوزشان مهلت مىدهد [تا در گمراهىشان] سرگردان وحيران بمانند)
-
يَفْرُطَ
فرهنگ واژگان قرآن
پیشی گیرد - شتاب کند (عبارت "إِنَّنَا نَخَافُ أَن يَفْرُطَ عَلَيْنَا أَوْ أَن يَطْغَىٰ " یعنی : ما مىترسيم كه [پيش از دعوت كردنش به حق] با سختگيرى و شكنجه بر [ضد] ما پيشى گيرد يا بر سركشى خود بيفزايد)
-
مَرَدُواْ
فرهنگ واژگان قرآن
خو گرفته اند - عادت کرده اند(کلمه مرد به معناي سرکشي و بيرون شدن از اطاعت ، و تمرين و ممارست شر است ، و معناي دوم با جمله مردوا علي النفاق مناسبتر است ، چون معناي آن چنين ميشود : آنها بر مساله نفاق تمرين و ممارست کردهاند ، به حدي که ديگر عادتشان شده ...
-
يُصِرُّ
فرهنگ واژگان قرآن
اصرار و پا فشارى مىكند (عبارت "ثُمَّ يُصِرُّ مُسْتَکْبِراً کَأَن لَّمْ يَسْمَعْهَا" یعنی : آن گاه از روى سركشى و تكبّر چنان كه گويى آن را نشنيده است[بر كفر، عناد، دشمنى و مخالفتش] پافشارى مىكند)