کاربر عزیز نسخه جدید واژهیاب در دسترس است. در تاریخ ۳۰ اردیبهشت فعالیت این نسخه از سایت متوقف خواهد شد و نسخه جدید جایگزین میگردد. اگر از دفترواژه استفاده میکردید لازم است از آن بکاپ تهیه فرمایید چرا که این مورد به نسخه جدید منتقل نخواهد شد.
خطای سرور
متأسفانه سرور با خطا مواجه شد. مشکل را بررسی میکنیم و به زودی حل خواهیم کرد.
ذ پیدا نشد!
- از درستی املای واژهٔ نوشتهشده مطمئن شوید.
- شکل سادهٔ لغت را بدون نوشتن وندها و ضمایر متصل بنویسید.
- این جستوجو را در فرهنگهای دیگر انجام دهید.
-
واژههای مشابه
-
ذَ ٰلِکَ
فرهنگ واژگان قرآن
آن
-
ذَ ٰلِکُمُ
فرهنگ واژگان قرآن
با شما هستم آن (پسوند "کُمْ "براي جلب توجه شنوندگان به کار رفته است)
-
ذَ ٰلِکمَا
فرهنگ واژگان قرآن
با شما دو نفرهستم آن (پسوند "کُمْ " براي جلب توجه شنوندگان به کار رفته است)
-
ذَ ٰلِکُنَّ
فرهنگ واژگان قرآن
با شما زنان هستم آن (پسوند "کُنَّ "براي جلب توجه شنوندگان به کار رفته است)
-
جستوجو در متن
-
مَّشْهُودٌ
فرهنگ واژگان قرآن
مشاهده شده - مورد مشاهده (عبارت "ذَ ٰلِکَ يَوْمٌ مَّشْهُودٌ " یعنی :آن روزى است كه [همه صحنه هاى آن] مورد مشاهده است)
-
عُتُلٍّ
فرهنگ واژگان قرآن
سخن خشن و درشت (در عبارت "عُتُلٍّ بَعْدَ ذَ ٰلِکَ زَنِيمٍ "منظور شخص بد دهن وخشن است)
-
عَدْل
فرهنگ واژگان قرآن
عدالت - معادل (کلمه عدل به معناي حد وسط در بين افراط و تفريط است . در عبارت "أَوْ عَدْلُ ذَ ٰلِکَ صِيَاماً " معني معادل يا مساوي مي دهد)
-
بِأَنَّهُ
فرهنگ واژگان قرآن
به اين (دليل) که آن (در عبارت " ذَ ٰلِکَ بِأَنَّهُ کَانَت تَّأْتِيهِمْ رُسُلُهُم بِـﭑلْبَيِّنَاتِ:آن (عقوبت و عذاب درد ناک )به سبب آن است که پيامبرانشان همواره دلايل روشن برايشان آوردند ...")
-
مَبْلَغُهُم
فرهنگ واژگان قرآن
محل رسيدن آنان (منظور از عبارت "ذَ ٰلِکَ مَبْلَغُهُم مِّنَ ﭐلْعِلْمِ " اين است كه آخرين مرز دانش و معرفت آنان همين متاع زود گذر دنيا ست و از درك سعادت اخروي غافلند)
-
عَنَتَ
فرهنگ واژگان قرآن
جهد -شدت - هلاکت (کلمه عنت به معناي جهد و شدت و هلاکت ميآيد ، و گويا مراد از در عبارت"ذَ ٰلِکَ لِمَنْ خَشِيَ ﭐلْعَنَتَ مِنْکُمْ " آن زنا است ، که نتيجه وقوع انسان در مشقت تجرد و شهوت نکاح است ، و خود مايه هلاک آدمي است ، و چون در زنا هم معناي جهد خوا...
-
يَأْکُلْنَ
فرهنگ واژگان قرآن
مي خورند (در عبارت "ثُمَّ يَأْتِي مِن بَعْدِ ذَ ٰلِکَ سَبْعٌ شِدَادٌ يَأْکُلْنَ مَا قَدَّمْتُمْ لَهُنَّ "هفت سال سختي و قحطي به درندگاني خونآشام تشبيه شده که به مردم حمله ميآورد ، و ايشان را دريده و ميخورد ، ولي اگر مردم ذخيرهاي داشته باشند اين درنده...
-
لْيَتَنَافَسِ
فرهنگ واژگان قرآن
باید که مسابقه دهند (تركيب لـِ با فعل مضارع نيز فعل امر مي سازد و چنانچه قبل از آن حروف ربط "وَ" ،"ثُمَّ" يا "فـَ" بيايد ، اين لام ساكن مي شود مثل "فَلْيَتَنَافَسِ" . کلمه تنافس به معناي زورآزمايي افراد در ربودن چيزي از دست يکديگر است ، ولي در عبارت...
-
لَا يُؤْذَيْنَ
فرهنگ واژگان قرآن
آن زنان آزار داده نمي شوند (قبل از اسلام نیز مرسوم بوده که زنان روسری می پوشیدند ولی پایین آن را پشت سر می انداختند درعبارت "يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِن جَلَابِيبِهِنَّ ذَ ٰلِکَ أَدْنَىٰ أَن يُعْرَفْنَ فَلَا يُؤْذَيْنَ" به زنان مؤمن می گوید که طرز روسر...
-
کَيْلٌ
فرهنگ واژگان قرآن
وزن - واحد اندازه گيري وزن - پيمانه (در عبارت" وَنَزْدَادُ کَيْلَ بَعِيرٍ ذَ ٰلِکَ کَيْلٌ يَسِيرٌ"منظور اين است که سهميه وزني که عزيز مصر ياهمان حضرت يوسف علي نبينا و عليه السلام براي هر نفر تعيين کرده بود يک بار شتر بوده و حال برادران مي گويند مي رو...