کاربر عزیز نسخه جدید واژهیاب در دسترس است. در تاریخ ۳۰ اردیبهشت فعالیت این نسخه از سایت متوقف خواهد شد و نسخه جدید جایگزین میگردد. اگر از دفترواژه استفاده میکردید لازم است از آن بکاپ تهیه فرمایید چرا که این مورد به نسخه جدید منتقل نخواهد شد.
خطای سرور
متأسفانه سرور با خطا مواجه شد. مشکل را بررسی میکنیم و به زودی حل خواهیم کرد.
دست به دهن،() بودن پیدا نشد!
- از درستی املای واژهٔ نوشتهشده مطمئن شوید.
- شکل سادهٔ لغت را بدون نوشتن وندها و ضمایر متصل بنویسید.
- این جستوجو را در فرهنگهای دیگر انجام دهید.
-
جستوجو در متن
-
تُدْهِنُ
فرهنگ واژگان قرآن
نرمي و ملايمت کني (از مصدر ادهان است که مصدر باب افعال از ماده دهن است ، و دهن به معناي روغن ، و ادهان و مداهنه به معناي روغن مالي ، و به اصطلاح فارسي ماست مالي است ، که کنايه است از نرمي و روي خوش نشان دادن )
-
يُدْهِنُونَ
فرهنگ واژگان قرآن
نرمي و ملايمت کنند (از مصدر ادهان است که مصدر باب افعال از ماده دهن است ، و دهن به معناي روغن ، و ادهان و مداهنه به معناي روغن مالي ، و به اصطلاح فارسي ماست مالي است ، که کنايه است از نرمي و روي خوش نشان دادن )
-
مَهِينٌ
فرهنگ واژگان قرآن
خوار و ضعيف - حقير (از هون است که به معناي ضعف و حقارت است، و منظور فرعون از مهين بودن حضرت موسي (عليهالسلام) ، فقير و تهي دست بودن ایشان است)
-
حَرَجٍ
فرهنگ واژگان قرآن
به زحمت افتادن - در تنگنا بودن
-
لَا تُحَرِّمُواْ
فرهنگ واژگان قرآن
حرام نكنيد - ممنوع نكنيد (حكم به حرام وممنوع بودن ندهيد)
-
لَا تَضُرُّوهُ
فرهنگ واژگان قرآن
به او ضرر نمي زنيد(جزم به دليل جواب شرط بودن)
-
عُنُقِکَ
فرهنگ واژگان قرآن
گردنت (در عبارت "وَلَا تَجْعَلْ يَدَکَ مَغْلُولَةً إِلَىٰ عُنُقِکَ " دست به گردن بستن کنايه است از خرج نکردن و خسيس بودن و خودداري از بخشش نمودن است)
-
تَهْتَدُواْ
فرهنگ واژگان قرآن
هدایت را بپذیرید -هدایت یابید(جزمش به دليل جواب شرط بودن است )- تا هدایت یابید
-
تَکُنْ
فرهنگ واژگان قرآن
مي شود (در جمله "إِلَّا تَفْعَلُوهُ تَکُن فِتْنَةٌ "جزمش به دليل جواب شرط بودن است )
-
لَا يُحَرِّمُونَ
فرهنگ واژگان قرآن
حرام نمي كنند - ممنوع نمي كنند (حكم به حرام وممنوع بودن نمي دهند)
-
لَّعْنَةَ
فرهنگ واژگان قرآن
دور بودن از رحمت (کلمه لعن به معناي دور کردن ملعون از رحمت است )
-
بِرَّ
فرهنگ واژگان قرآن
نيکي -باز بودن دست و پاي آدمي در کار خير(کلمه بر به معناي باز بودن دست و پاي آدمي در کار خير ميباشد ، دراصل با کلمه "بَرّ" به معناي خشکي يکي است و چون اولين تصوري که از خشکيها و بيابانها به ذهن ميرسد ، وسعت و فراخناي آن است . لذا کلمه "بِرّ " را از آ...
-
جَنَّ عَلَيْهِ
فرهنگ واژگان قرآن
اورا پوشانید - اورا مستور کرد (جَنَّ در اصل لغت به معني مستور بودن از حواس است)
-
بَنُو
فرهنگ واژگان قرآن
فرزندان -پسران(در عباراتی نظیر"بَنُو إِسْرَائِيلَ "نون آخر به دلیل مضاف بودن حذف شده است)
-
بَنِي
فرهنگ واژگان قرآن
فرزندان -پسران(در عباراتی نظیر"بَنِي إِسْرَائِيلَ "نون آخر به دلیل مضاف بودن حذف شده است)