کاربر عزیز نسخه جدید واژهیاب در دسترس است. در تاریخ ۳۰ اردیبهشت فعالیت این نسخه از سایت متوقف خواهد شد و نسخه جدید جایگزین میگردد. اگر از دفترواژه استفاده میکردید لازم است از آن بکاپ تهیه فرمایید چرا که این مورد به نسخه جدید منتقل نخواهد شد.
خطای سرور
متأسفانه سرور با خطا مواجه شد. مشکل را بررسی میکنیم و به زودی حل خواهیم کرد.
دأل پیدا نشد!
- از درستی املای واژهٔ نوشتهشده مطمئن شوید.
- شکل سادهٔ لغت را بدون نوشتن وندها و ضمایر متصل بنویسید.
- این جستوجو را در فرهنگهای دیگر انجام دهید.
-
جستوجو در متن
-
ﭐدَّکَرَ
فرهنگ واژگان قرآن
به ياد آورد (در اصل" ﭐذ ْ تکَرَ" در باب افتعال بوده که تا و ذال به دال تبديل شده اند)
-
لَا تَعْبُدِ
فرهنگ واژگان قرآن
نپرست(حركت دال به دليل تقارن آن با حرف ساكن يا تشديد دار كلمه بعد است)
-
مُدَّخَلاًَ
فرهنگ واژگان قرآن
کوره راهي که به زحمت بتوان از آن عبور کرد -راه زير زميني(در اصل متدخل ،در باب افتعال بوده که حرف "تا"به دال تبدیل و سپس در دال بعدی ادغام شده است. بنا به روايتي از امام صادق (عليهالسلام) فرمود اين کلمه به معناي راه زير زميني است)
-
مُّدَّکِرٍ
فرهنگ واژگان قرآن
ياد آور - متذكّر- كسي كه به ياد آورد - تذكّر گيرنده (در اصل "مذ ْتَكِر "(اسم فاعل)در باب افتعال بوده كه تا و ذال به دال تبديل شده اند)
-
لَمْ يُرِدِ
فرهنگ واژگان قرآن
نخواسته ونمي خواهد(حركت حرف دال به دليل تقارنش با حرف ساكن يا تشديد دار كلمه ي بعد است)
-
قَدِ
فرهنگ واژگان قرآن
محققاً - يقيناً (در عباراتي نظير " قفََدِ ﭐسْتَمْسَکَ"حر ف دال چون به حرف ساکن رسيده حرکت گرفته است)
-
يُرِدِ
فرهنگ واژگان قرآن
بخواهد ( جزمش به دليل شرط شدن براي بعد از خود مي باشد و حرکت حرف دال به دليل تقارنش با حرف ساکن يا تشديد دار کلمه بعد مي باشد)
-
دَّعَوَا
فرهنگ واژگان قرآن
خواندند - درخواست کردند(درجمله "فَلَمَّا أَثْقَلَت دَّعَوَا ﭐللَّهَ " چون دو ساکن به هم رسيده اند واو فتحه گرفته است و دال نيز به دليل نزديکي تلفظش به "ت " در آن ادغام گرديده است)
-
يَجِدِ
فرهنگ واژگان قرآن
مي يابد (جزمش به دليل جواب واقع شدن براي جمله قبلي است و حرکت گرفتن دال به دليل تقارنش با حرف ساکن بعدي يا تشديد دار کلمه بعدي است)
-
لْيُؤَدِّ
فرهنگ واژگان قرآن
بايد كه ادا کند - باید که باز گرداند(در اصل "لِيُؤَدِّ "(صيغه امر غائب بوده )كه با اضافه شدن واو براي سهولت لام ساكن شده است و از طرفي دال آن نيز به دليل تقارن با حرف ساكن يا تشديد دار كلمه بعد حركت گرفته است)
-
يُحَادِدِ
فرهنگ واژگان قرآن
دشمني کند - مخالفت کند(از ريشه محادة به معني تجاوز با مخالفت٬منع کردن و خودداري نمودن وشدت غضب است به حدي که عقل و تدبير آدمي را از بين ببرد . جزمش به دليل شرط واقع شدن براي جمله بعدي است و حرکت گرفتن دال به دليل تقارنش با حرف ساکن بعدي يا تشديد دار...
-
لَمْ يَدَّبَّرُواْ
فرهنگ واژگان قرآن
تدبّر نكرده ونمی کنند -نيانديشيده و نمی اندیشند - مو به مو مورد بررسی قرارنداده و نمی دهند(در اصل يتدبرو بوده كه تا به دال تبديل شده است از مصدر تدبر به معناي اين که چيزي را بعد از چيز ديگر بگيريم و در مورد آيه شريفه"أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ ﭐلْقُرْء...