کاربر عزیز نسخه جدید واژهیاب در دسترس است. در تاریخ ۳۰ اردیبهشت فعالیت این نسخه از سایت متوقف خواهد شد و نسخه جدید جایگزین میگردد. اگر از دفترواژه استفاده میکردید لازم است از آن بکاپ تهیه فرمایید چرا که این مورد به نسخه جدید منتقل نخواهد شد.
خطای سرور
متأسفانه سرور با خطا مواجه شد. مشکل را بررسی میکنیم و به زودی حل خواهیم کرد.
تمسک پیدا نشد!
- از درستی املای واژهٔ نوشتهشده مطمئن شوید.
- شکل سادهٔ لغت را بدون نوشتن وندها و ضمایر متصل بنویسید.
- این جستوجو را در فرهنگهای دیگر انجام دهید.
-
جستوجو در متن
-
يُمَسَّکُونَ
فرهنگ واژگان قرآن
چنگ مىزنند - تمسک می کنند (تمسک به معني دست آويختن به چيزي است)
-
مُبْطِلُونَ
فرهنگ واژگان قرآن
باطل گرایان - افرادي که به باطل تمسک می کنند
-
لَا تُمْسِکُواْ بِعِصَمِ ﭐلْکَوَافِرِ
فرهنگ واژگان قرآن
تمسک نکنيد به عقد ازدواج باکافران(بعد از مسلمان شدن يکي از زوجين کافر ديگر عقد آنها معتبر نيست)
-
حَبْلِ
فرهنگ واژگان قرآن
سببي که تمسک به آن باعث مصونيت و حفظ گردد - ريسمان - طناب(در مورد هر چيزي که نوعي امنيت و عصمت و مصونيت آورد نيزاستعمال ميشود)
-
ﭐسْتَمْسِکْ
فرهنگ واژگان قرآن
تمسک کن - چنگ بزن - بياويز(باجديت)(از مصدراستمساک که به معناي چنگ زدن و چيزي را محکم چسبيدن است)
-
مُسْتَمْسِکُونَ
فرهنگ واژگان قرآن
تمسك كننده ها - چنگ زننده ها - آويخته ها (با جديت) (از مصدراستمساک که به معناي چنگ زدن و چيزي را محکم چسبيدن است)
-
يَعْتَصِم
فرهنگ واژگان قرآن
تمسک جويد - طلب حفاظت کند (اعتصام به معناي آن حالتي است از انسان که در طلب حافظي که او را حفظ کند از خود نشان ميدهد )
-
أَسْبَابَ
فرهنگ واژگان قرآن
سببها (کلمه اسباب به معناي پلهها و راههايي است که به وسيله آن به آسمانها صعود ميکنند ، و ممکن است مراد از ارتقاء اسباب در عبارت "فَلْيَرْتَقُواْ فِي ﭐلْأَسْبَابِ"حيلهها و وسيلههايي باشد که به خيال خود با تمسك به آنها از خداوند بي نياز مي گردند)
-
لْيَرْتَقُواْ
فرهنگ واژگان قرآن
بايد كه بالا روند (تركيب لـِ با فعل مضارع نيز فعل امر مي سازد و چنانچه قبل از آن حروف ربط "وَ" ،"ثُمَّ" يا "فـَ" بيايد ، اين لام ساكن مي شود مثل "فَلْيَرْتَقُواْ ".کلمه اسباب به معناي پلهها و راههايي است که به وسيله آن به آسمانها صعود ميکنند ، و ممک...