کاربر عزیز نسخه جدید واژهیاب در دسترس است. در تاریخ ۳۰ اردیبهشت فعالیت این نسخه از سایت متوقف خواهد شد و نسخه جدید جایگزین میگردد. اگر از دفترواژه استفاده میکردید لازم است از آن بکاپ تهیه فرمایید چرا که این مورد به نسخه جدید منتقل نخواهد شد.
خطای سرور
متأسفانه سرور با خطا مواجه شد. مشکل را بررسی میکنیم و به زودی حل خواهیم کرد.
تمام ساختن پیدا نشد!
- از درستی املای واژهٔ نوشتهشده مطمئن شوید.
- شکل سادهٔ لغت را بدون نوشتن وندها و ضمایر متصل بنویسید.
- این جستوجو را در فرهنگهای دیگر انجام دهید.
-
جستوجو در متن
-
صَنْعَةَ
فرهنگ واژگان قرآن
صنعت - ساختن
-
صُنْعَ
فرهنگ واژگان قرآن
آفرینش - ساختن - عمل کردن
-
مُوقَدَةُ
فرهنگ واژگان قرآن
شعله ور شده (از ايقاد نار به معناي شعلهور ساختن آتش است )
-
مَأْجُوجَ
فرهنگ واژگان قرآن
قومی وحشی که ذوالقرنین با ساختن سدی در مقابل آنان مانع هجومشان گردید
-
لَا تَلْمِزُواْ
فرهنگ واژگان قرآن
عيب جويي نکنيد (ازمصدر لمز به معنی آگاه ساختن شخصي از عيبش)
-
يَأْجُوجُ
فرهنگ واژگان قرآن
قومي وحشي که ذوالقرنين با ساختن سدي در مقابل آنان مانع هجومشان گرديد
-
سُعِّرَتْ
فرهنگ واژگان قرآن
شعله ور شد(از مصدر تسعير به معناي شعلهور ساختن آتش است ، بطوري که زبانه بکشد )
-
يَقْطَعَ
فرهنگ واژگان قرآن
که قطع کند ( قطع دابر کنايه از نابود کردن و منقرض ساختن چيزي است بطوري که بعد از آن اثري که متفرع بر آن و مربوط به آن باشد باقي نماند . )
-
دَابِرَ
فرهنگ واژگان قرآن
متعلقات هر چيز است که بعد از آن چيز بيايد و به آن بپيوندد ( قطع دابر کنايه از نابود کردن و منقرض ساختن چيزي است بطوري که بعد از آن اثري که متفرع بر آن و مربوط به آن باشد باقي نماند . )
-
مُفَصَّلاًَ
فرهنگ واژگان قرآن
به صورت روشن و واضح - جزء به جزء شده - فصل به فصل شده - به تفصیل بیان شده(تفصيل به معناي روشن ساختن معاني و رفع اشتباه از آن است ، به نحوي که اگر خلط و تداخلي در آن معاني شده و در نتيجه مراد و مقصود مبهم شده باشد آن خلط و تداخل را از بين ببرد )
-
تَفْصِيلَ
فرهنگ واژگان قرآن
شرح و توضيح - مفصّل بيان کردن (تفصيل به معناي روشن ساختن معاني و رفع اشتباه از آن است ، به نحوي که اگر خلط و تداخلي در آن معاني شده و در نتيجه مراد و مقصود مبهم شده باشد آن خلط و تداخل را از بين ببرد )
-
مُّفَصَّلَاتٍ
فرهنگ واژگان قرآن
به صورت روشن و واضحها - جزء به جزء شده ها - فصل به فصل شده ها- به تفصیل بیان شده ها(تفصيل به معناي روشن ساختن معاني و رفع اشتباه از آن است ، به نحوي که اگر خلط و تداخلي در آن معاني شده و در نتيجه مراد و مقصود مبهم شده باشد آن خلط و تداخل را از بين ب...
-
مَرْعَاهَا
فرهنگ واژگان قرآن
گياهش - چراگاهش (کلمه مرعي در معناي رعي به کسره راء و سکون عين - يعني گياه نيز اطلاق ميشود ، همانطور که به معناي مصدر ميمي و اسم زمان و مکان ميآيد ، و مراد از بيرون کردن آب زمين از زمين ، شکافتن چشمهها و جاري ساختن نهرها است ، و مراد از اخراج مرعاي ...
-
يُزْجِي
فرهنگ واژگان قرآن
روان مي کند (کلمه يزجي از ازجاء به معناي سوق دادن چيزي است از حالي به حالي ديگر ، پس مراد از آن ، در عبارت "رَّبُّکُمُ ﭐلَّذِي يُزْجِي لَکُمُ ﭐلْفُلْکَ فِي ﭐلْبَحْرِ" به راه انداختن کشتيها در دريا به وسيله باد و امثال آن و روان و نرم ساختن آب است ، چ...
-
نُفَصِّلُ
فرهنگ واژگان قرآن
جزء به جزء بيان مي کنيم - مفصلاً بيان مي کنيم -در نهايت روشني بيان مي کنيم(و مراد از تفصيل آيات قرآن در عباراتي نظير "کِتَابٌ فُصِّلَتْ ءَايَاتُهُ "اين است که اجزاي آن از يکديگر به حدّي جدا و متمايز شده ، و مفصّل بيان شده تا شنونده ي آگاه به اسلوب ک...