کاربر عزیز نسخه جدید واژهیاب در دسترس است. در تاریخ ۳۰ اردیبهشت فعالیت این نسخه از سایت متوقف خواهد شد و نسخه جدید جایگزین میگردد. اگر از دفترواژه استفاده میکردید لازم است از آن بکاپ تهیه فرمایید چرا که این مورد به نسخه جدید منتقل نخواهد شد.
خطای سرور
متأسفانه سرور با خطا مواجه شد. مشکل را بررسی میکنیم و به زودی حل خواهیم کرد.
ترکیب کردن یا شدن پیدا نشد!
- از درستی املای واژهٔ نوشتهشده مطمئن شوید.
- شکل سادهٔ لغت را بدون نوشتن وندها و ضمایر متصل بنویسید.
- این جستوجو را در فرهنگهای دیگر انجام دهید.
-
جستوجو در متن
-
نُشُوراً
فرهنگ واژگان قرآن
زنده کردن مردگان پس از مرگشان - از جهت پراکنده شدن - از جهت برخاستن و جنب و جوش مجدد(کلمه نشور و همچنين کلمه نشر به معناي احياي مردگان بعد از مردن است و یا در عبارت "وَجَعَلَ ﭐلنَّهَارَ نُشُوراً " به معنی "از جهت پراکنده شدن یا از جهت برخاستن و جنب و...
-
يُدْحِضُواْ
فرهنگ واژگان قرآن
تا نابود کنند(از ادحاض به معني هلاک کردن و باطل کردن وغالب شدن)
-
يَکُنْ
فرهنگ واژگان قرآن
باشد (جزمش به دليل جواب واقع شدن براي جمله ي قبلي یا شرط واقع شدن برای بعد از خود می باشد)
-
جِدَالَ
فرهنگ واژگان قرآن
مجادله کردن(مجادله در اصل به معناي اصرار در بحث و پافشاري کردن در يک مساله براي غالب شدن در رأي است )
-
يَلْعَنِ
فرهنگ واژگان قرآن
لعنت کند (کلمه لعن به معناي دور کردن ملعون از رحمت است. جزمش به دليل شرط واقع شدن براي جمله بعدي است و حرکت آخرش به دلیل تقارن با حرف ساکن یا تشدید دار کلمه بعد است)
-
يَلْعَنُهُمُ
فرهنگ واژگان قرآن
آنان را لعنت می کند (کلمه لعن به معناي دور کردن ملعون از رحمت است. جزمش به دليل شرط واقع شدن براي جمله بعدي است و حرکت آخرش به دلیل تقارن با حرف ساکن یا تشدید دار کلمه بعد است)
-
جَادَلْتُمْ عَنْ
فرهنگ واژگان قرآن
دفاع کردید از(مجادله: اصرار در بحث و پافشاري کردن در يک مساله براي غالب شدن در رأي است )
-
جَادَلْتَنَا
فرهنگ واژگان قرآن
با ما مجادله کردی(مجادله: اصرار در بحث و پافشاري کردن در يک مساله براي غالب شدن در رأي است )
-
جَادَلُواْ
فرهنگ واژگان قرآن
مجادله کردند(مجادله: اصرار در بحث و پافشاري کردن در يک مساله براي غالب شدن در رأي است )
-
جَادَلُوکَ
فرهنگ واژگان قرآن
با تومجادله کردند(مجادله: اصرار در بحث و پافشاري کردن در يک مساله براي غالب شدن در رأي است )
-
جَادِلْهُم
فرهنگ واژگان قرآن
با آنان مجادله کن(مجادله: اصرار در بحث و پافشاري کردن در يک مساله براي غالب شدن در رأي است )
-
مَا يُجَادِلُ
فرهنگ واژگان قرآن
مجادله نمي كنند(مجادله: اصرار در بحث و پافشاري کردن در يک مساله براي غالب شدن در رأي است )
-
تُجَادِلُ عَن
فرهنگ واژگان قرآن
دفاع مي کند از(مجادله: اصرار در بحث و پافشاري کردن در يک مساله براي غالب شدن در رأي است )
-
تُجَادِلُکَ
فرهنگ واژگان قرآن
با تو مجادله می کند (مجادله: اصرار در بحث و پافشاري کردن در يک مساله براي غالب شدن در رأي است )
-
تُجَادِلُونَنِي
فرهنگ واژگان قرآن
با من مجادله مي کنيد (مجادله: اصرار در بحث و پافشاري کردن در يک مساله براي غالب شدن در رأي است )