کاربر عزیز نسخه جدید واژهیاب در دسترس است. در تاریخ ۳۰ اردیبهشت فعالیت این نسخه از سایت متوقف خواهد شد و نسخه جدید جایگزین میگردد. اگر از دفترواژه استفاده میکردید لازم است از آن بکاپ تهیه فرمایید چرا که این مورد به نسخه جدید منتقل نخواهد شد.
خطای سرور
متأسفانه سرور با خطا مواجه شد. مشکل را بررسی میکنیم و به زودی حل خواهیم کرد.
بی شکل پیدا نشد!
- از درستی املای واژهٔ نوشتهشده مطمئن شوید.
- شکل سادهٔ لغت را بدون نوشتن وندها و ضمایر متصل بنویسید.
- این جستوجو را در فرهنگهای دیگر انجام دهید.
-
واژههای مشابه
-
بِي
فرهنگ واژگان قرآن
به من
-
لَا تُشْمِتْ بِيَ ﭐلْأَعْدَاءَ
فرهنگ واژگان قرآن
مرا دشمن شاد نكن
-
جستوجو در متن
-
هَيْئَةِ
فرهنگ واژگان قرآن
شکل
-
صُورَةٍ
فرهنگ واژگان قرآن
صورت - شکل
-
شَکْلِهِ
فرهنگ واژگان قرآن
شکل آن - مشابه آن (شکل هر چيزي عبارت است از چيزي که مشابه آن ، و از جنس آن باشد . )
-
إِسْرَافاً
فرهنگ واژگان قرآن
به شکل اسراف-هدر دادن
-
دَعْوَاهُمْ
فرهنگ واژگان قرآن
شکل خواندنشان - نوع طلب کردنشان
-
صَوَّرَکُمْ
فرهنگ واژگان قرآن
شما را صورتگری نمود -شما را شکل داد
-
صَوَّرْنَاکُمْ
فرهنگ واژگان قرآن
شما را صورتگری نمودیم -شما را شکل دادیم
-
تُصْبِحَ
فرهنگ واژگان قرآن
که به شکل ...در آيد-که به حالتِ ...در آيد
-
تُصْبِحُ
فرهنگ واژگان قرآن
به شکل ...در آيد-به حالتِ ...در آيد
-
يُصْبِحَ
فرهنگ واژگان قرآن
که به شکل ...در آيد-که به حالتِ ...در آيد
-
ضَنکاً
فرهنگ واژگان قرآن
تنگ (اين کلمه در مذکر و مؤنث به يک شکل استعمال ميشود )
-
مَوْراً
فرهنگ واژگان قرآن
به شکل پیچ وتاب خوردن و محو شدن دود - به شکل جریان سریع (کلمه مور - به به معناي تردد و آمد و رفت چيزي چون دود است ، همچنان که دود در فضا ميپيچد و آمد و شد ميکند تا از بين برود و به قولی به معناي جريان سريع است )