کاربر عزیز نسخه جدید واژهیاب در دسترس است. در تاریخ ۳۰ اردیبهشت فعالیت این نسخه از سایت متوقف خواهد شد و نسخه جدید جایگزین میگردد. اگر از دفترواژه استفاده میکردید لازم است از آن بکاپ تهیه فرمایید چرا که این مورد به نسخه جدید منتقل نخواهد شد.
خطای سرور
متأسفانه سرور با خطا مواجه شد. مشکل را بررسی میکنیم و به زودی حل خواهیم کرد.
بود و نابود پیدا نشد!
- از درستی املای واژهٔ نوشتهشده مطمئن شوید.
- شکل سادهٔ لغت را بدون نوشتن وندها و ضمایر متصل بنویسید.
- این جستوجو را در فرهنگهای دیگر انجام دهید.
-
جستوجو در متن
-
مُتَبَّرٌ
فرهنگ واژگان قرآن
نابود و تباه شده (از ماده تبار به معناي هلاک است )
-
يَبُورُ
فرهنگ واژگان قرآن
بي نتيجه و نابود است - هلاک مي شود
-
يُدْحِضُواْ
فرهنگ واژگان قرآن
تا نابود کنند(از ادحاض به معني هلاک کردن و باطل کردن وغالب شدن)
-
يُوبِقْهُنَّ
فرهنگ واژگان قرآن
آنها را نابود می کند (کلمه يوبقهن مضارع باب افعال از مصدر ايباق است ، و ايباق به معناي اهلاک و نابود کردن است ، و ضمير مؤنث در آخر اين کلمه به کلمه "جوار" در دو آیه قبل بر ميگردد. جزمش به دلیل شرط شدن برای قبل از خود می باشد)
-
ﭐقْضُواْ إِلَيَّ
فرهنگ واژگان قرآن
کارمرا تمام کنيد- مرا بکشيد يا نابود کنيد(کلمه قضاءوقتي با حرف الي متعديشود به معناي تمام کردن کار مفعول خويش است ، حال يا با کشتن و نابود کردنش باشد و يا به نحوي ديگر)
-
طَرَفاً
فرهنگ واژگان قرآن
برخی (عبارت " لِيَقْطَعَ طَرَفاً مِّنَ ﭐلَّذِينَ کَفَرُواْ " یعنی :تا برخى از كافران را [از ريشه و بن] نابود كند)
-
يَقْطَعَ
فرهنگ واژگان قرآن
که قطع کند ( قطع دابر کنايه از نابود کردن و منقرض ساختن چيزي است بطوري که بعد از آن اثري که متفرع بر آن و مربوط به آن باشد باقي نماند . )
-
يُسْحِتَکُمْ
فرهنگ واژگان قرآن
شما را نابود و ريشه کن مي کند(اصلش از سُحت به معناي پوستهاي است که دور ريخته ميشودچون آنان را به صورت پوسته اي توخالي که همان تعبير نابودي است در مي آورد)
-
دَابِرَ
فرهنگ واژگان قرآن
متعلقات هر چيز است که بعد از آن چيز بيايد و به آن بپيوندد ( قطع دابر کنايه از نابود کردن و منقرض ساختن چيزي است بطوري که بعد از آن اثري که متفرع بر آن و مربوط به آن باشد باقي نماند . )
-
نَعُدُّ
فرهنگ واژگان قرآن
مي شماريم(کلمه عد در عبارت "فلا تعجل عليهم انما نعد لهم عدا "به معناي شمردن است ، و چون شمردن هر چيزي آن را به آخر ميرساند و نابود ميکند ومعنی آن میشود :بنابراين بر [شکست و هلاکت] آنان شتاب مکن، ما [همه اعمال و رفتار حتى لحظات عمرشان را] به دقت شماره...
-
عَدّاً
فرهنگ واژگان قرآن
شمارش کردني نگفتني (کلمه عد در عبارت "فلا تعجل عليهم انما نعد لهم عدا "به معناي شمردن است ، و چون شمردن هر چيزي آن را به آخر ميرساند و نابود ميکند ومعنی آن میشود :بنابراين بر [شكست و هلاكت] آنان شتاب مكن، ما [همه اعمال و رفتار حتى لحظات عمرشان را] به...