کاربر عزیز نسخه جدید واژهیاب در دسترس است. در تاریخ ۳۰ اردیبهشت فعالیت این نسخه از سایت متوقف خواهد شد و نسخه جدید جایگزین میگردد. اگر از دفترواژه استفاده میکردید لازم است از آن بکاپ تهیه فرمایید چرا که این مورد به نسخه جدید منتقل نخواهد شد.
خطای سرور
متأسفانه سرور با خطا مواجه شد. مشکل را بررسی میکنیم و به زودی حل خواهیم کرد.
بر اثر پیدا نشد!
- از درستی املای واژهٔ نوشتهشده مطمئن شوید.
- شکل سادهٔ لغت را بدون نوشتن وندها و ضمایر متصل بنویسید.
- این جستوجو را در فرهنگهای دیگر انجام دهید.
-
واژههای مشابه
-
بِرَّ
فرهنگ واژگان قرآن
نيکي -باز بودن دست و پاي آدمي در کار خير(کلمه بر به معناي باز بودن دست و پاي آدمي در کار خير ميباشد ، دراصل با کلمه "بَرّ" به معناي خشکي يکي است و چون اولين تصوري که از خشکيها و بيابانها به ذهن ميرسد ، وسعت و فراخناي آن است . لذا کلمه "بِرّ " را از آ...
-
بَرِّ
فرهنگ واژگان قرآن
خشکي
-
جستوجو در متن
-
أَثَرِ
فرهنگ واژگان قرآن
اثر-جاي پا
-
أَسَرَّ
فرهنگ واژگان قرآن
پنهان داشت
-
عُسْرِ
فرهنگ واژگان قرآن
سختي - دشواري
-
عَسِرٌ
فرهنگ واژگان قرآن
سخت - دشوار
-
أَسْرِ
فرهنگ واژگان قرآن
شبانه حرکت ده
-
عَفُوٌّ
فرهنگ واژگان قرآن
بسيار آمرزنده اي که اثر گناه و اشتباه را نيز از بين مي برد (کلمه عفو به معناي محو اثر است ، و کلمه مغفرت به معناي پوشاندن است )
-
عِمَارَةَ
فرهنگ واژگان قرآن
آباد کردن چيزي تا اثر مطلوب را دارا شود
-
بَطَراً
فرهنگ واژگان قرآن
مستي و غرور-غفلت و سبک مغزي است در اثر سوء استفاده از نعمت الهي
-
مَّغْفِرَةً
فرهنگ واژگان قرآن
آمرزش (عفو به معناي محو اثر است ، و کلمه مغفرت به معناي پوشاندن است )
-
مَوْقُوذَةُ
فرهنگ واژگان قرآن
حيواني که در اثر كتك زدن بميرد ، آنقدر او را بزنند تا مردار شود
-
تَعْفُواْ
فرهنگ واژگان قرآن
که بگذريد - که گذشت کنيد(کلمه عفو به معناي محو اثر است )
-
دَرَکاً
فرهنگ واژگان قرآن
تبعه و اثر هر چيز- رسيدن و پيوستن آن چه در پي چيزي بوده