کاربر عزیز نسخه جدید واژهیاب در دسترس است. در تاریخ ۳۰ اردیبهشت فعالیت این نسخه از سایت متوقف خواهد شد و نسخه جدید جایگزین میگردد. اگر از دفترواژه استفاده میکردید لازم است از آن بکاپ تهیه فرمایید چرا که این مورد به نسخه جدید منتقل نخواهد شد.
خطای سرور
متأسفانه سرور با خطا مواجه شد. مشکل را بررسی میکنیم و به زودی حل خواهیم کرد.
ازمایش پیدا نشد!
- از درستی املای واژهٔ نوشتهشده مطمئن شوید.
- شکل سادهٔ لغت را بدون نوشتن وندها و ضمایر متصل بنویسید.
- این جستوجو را در فرهنگهای دیگر انجام دهید.
-
جستوجو در متن
-
نَبْلُوکُم
فرهنگ واژگان قرآن
شما را آزمایش می کنیم
-
نَبْلُوهُم
فرهنگ واژگان قرآن
آنان را آزمایش می کنیم
-
نَبْلُوَهُمْ
فرهنگ واژگان قرآن
تا آنان را آزمایش کنیم
-
ﭐبْتَلُواْ
فرهنگ واژگان قرآن
آزمايش کنيد
-
ﭐبْتَلَىٰ
فرهنگ واژگان قرآن
آزمايش کرد
-
ﭐبْتُلِيَ
فرهنگ واژگان قرآن
آزمايش شد
-
تُبْلَوُنَّ
فرهنگ واژگان قرآن
حتماً آزمايش مي شويد (از کلمه بلاء به معناي آزمايش و نيز شناسايي و کشف نهانيها است)
-
لَا يُفْتَنُونَ
فرهنگ واژگان قرآن
مورد آزمايش قرار نمىگيرند
-
بَلَاءٌ
فرهنگ واژگان قرآن
آزمايش و امتحان - شناسايي و کشف نهانيها
-
مُبْتَلِيکُم
فرهنگ واژگان قرآن
آزمایش کننده ی شما(ازمصدر ابتلاءبه معناي نقل چيزي از حالي به حالي و طوري به طور ديگر است )
-
مُبْتَلِينَ
فرهنگ واژگان قرآن
آزمايش کنندگان(ازمصدر ابتلاءبه معناي نقل چيزي از حالي به حالي و طوري به طور ديگر است )
-
تَبْلُواْ
فرهنگ واژگان قرآن
مبتلا مي شود-مورد امتحان قرار مي گيرد (از کلمه بلاء به معناي آزمايش و نيز شناسايي و کشف نهانيها است)
-
تُبْلَى
فرهنگ واژگان قرآن
فاش مي شود -آشکار مي گردد (از کلمه بلاء به معناي آزمايش و نيز شناسايي و کشف نهانيها است)
-
يُبْلِيَ
فرهنگ واژگان قرآن
تا بيازمايد (از کلمه بلاء به معناي آزمايش و نيز شناسايي و کشف نهانيها است)
-
يَبْلُوکُمُ
فرهنگ واژگان قرآن
شما را آزمايش مي کند(ميم آخر آن به دليل تقارن با حرف ساکن يا تشديد دار کلمه بعد حرکت گرفته است)